Skream! | 邦楽ロック・洋楽ロック ポータルサイト

MENU

INTERVIEW

Japanese

チリヌルヲワカ

2014年05月号掲載

チリヌルヲワカ

Member:ユウ(Gt/Vo) 坂本 夏樹(Gt) イワイ エイキチ(Ba) 阿部 耕作(Dr)

Interviewer:岡本 貴之

-やっぱり歌詞の言葉のリズムの違いで演奏ってだいぶ変わってくるものですか?

阿部:それはもう、全然変わりますね。ユウちゃんが面白いのは、普通にAメロBメロサビってあるとしたら、それぞれの区切りというか文節がありますよね?例えばBメロの行の途中からサビとかいうことがあるんですよね(笑)。

ユウ:ははははは。

阿部:それが独特だなと思って。"え、そこからサビ!?"っていう(笑)。歌詞の次の文節の頭からがサビだと思ってたら違ったり。あんまりそういうことにとらわれていないんですよね。だから言葉選びは慎重に考えてると思うんですけど、基本的には感覚的にやっていて、後から意味がついてくるようなところがあるんですよ。それはメンバー選びにしてもそうだと思うし。それが面白いと思うんです。

-なるほど。

阿部:僕らもやってる時はあんまり歌詞の意味がわからなくても後で聴いてみると深い意味に取れたりとか。ただ逆に、僕らが深いことを言っているものだと思って彼女に聞くと、意外とそうじゃなかったりするんですよ。

ユウ:ははははは。

阿部:"いや、それは意識してませんでした"みたいな(笑)。でも歌詞ってそこが面白いと思うんですよね。

-聴く人の想像力を使わせるというか。

阿部:そうですね。だから変に説明的じゃないのが音楽としていいなと思うんですよ。あんまりカテゴリーにとらわれてないというか。サウンド的にもそうですけど。

-確かに"あなたが好きで~"とかいう型通りの歌詞ではなくて、"これは何について歌ってるんだろう?"という歌詞が多いですもんね。

ユウ:うんうん、そうですね。曲全体で感情を表現したいというか。例えば直接"あなたが好きです"って書いたらそれでもう終わっちゃうじゃないですか(笑)? "あなたが好きだ"っていう気持ちをいかに表現するかということをやってるつもりなんですよね。

-じゃあ、聴いた人が意味をどう受け取ってもそれは人それぞれで構わない?

ユウ:そうですね、それは逆に聞いてみたいですね。そんなに"これはこういう意味で"とか説明したくないし、どう捉えてくれたのかが逆に興味深いです。

-メンバーの方に対してもそういう気持ちはありますか?

ユウ:メンバーにも説明はしないですし、単純に"ここのフレーズが良いね"とか言われると凄く嬉しくて。結構歌詞に注目してもらえるのが嬉しいんですよ。ある意味歌詞の部分に自信がないから(笑)。褒められると"ああ良かった"って感じになります。

-凄く特徴的な歌詞の世界ですよね。

ユウ : ありがとうございます。

-坂本さんはコーラスもやってるんですよね?

坂本:そうですね、今回は「it」でコーラスしているんですが、ライヴでは他のところでも弾きながら歌えそうな所ではなるべく(笑)。でも難しいですね。ユウさんのコーラス・ラインというのが、普通の単純に3度上を歌うとかいうものじゃないのでなかなか難易度が高くて。僕もコーラスをする前提でギターのアレンジを考えているわけではないので、弾きながら歌えないということが多くて困ります(笑)。

ユウ:そうだよね!